Instrumenten
Ensembles
Opera
Componisten
Performers

Bladmuziek $1.70

Oorspronkelijk

Keep Your Lamps. Andre Thomas. Choir sheet music. Drums sheet music. Percussion sheet music. Beginning.

Vertaling

Houd Uw Lampen. Andre Thomas. Koor bladmuziek. Drums bladmuziek. Percussie bladmuziek. Begin.

Oorspronkelijk

Keep Your Lamps. Spiritual. Arranged by Andre Thomas. For SATB choir and conga drums. Accompaniment. Conga Drums. Spiritual, Concert. Andre Thomas Series. Choral. Medium Easy Jr. High. High School or Easy Adult. Gospel, Spiritual, Sacred. Difficulty. Medium Easy. Jr. High. High School. or Easy. Adult. Octavo. 8 pages. Duration 2 minutes, 16 seconds. Published by Hinshaw Music Inc.. HI.HMC577. As with many of the slave songs, this song's impetus came from hearing a sermon based upon the parable found in the book of Matthew, chapter 25, verses 1-13. In this passage of scripture, Jesus tells the story of the wise and foolish virgins. They had been told that the bridegorrm would be coming, thus they got their Lamps, trimmed them, and set them burning and went to the appointed place. However, the bridegroom did not arrive at the appointed time and the foolish only brought enough oil for one night. They then returned to get more oil and of course the bridegroom came while they were away. Jesus then says to his disciples, you know not the day nor the hour of my return. Be ye ready. As a response to this, one can only imagine the song stirring from the soul of one slave listener. Jesus was indeed deliverer and a hope for the slave. One can only speculate that this song wasw sung often, when there was a possibility of deliverance.

Vertaling

Houd Uw Lampen. Geestelijk. Georganiseerd door Andre Thomas. Voor SATB koor en conga. Begeleiding. Conga Drums. Geestelijke, Concert. Andre Thomas Series. Koor-. Gemiddeld Makkelijk Jr High. High School of Easy Adult. Gospel, Spiritual, Sacred. Moeilijkheid. Gemiddeld Makkelijk. Jr High. De middelbare school. of Easy. Volwassen. Achtste. 8 pagina's. Duur 2 minuten, 16 seconden. Gepubliceerd door Hinshaw Music Inc. HI.HMC577. Zoals met veel van de slaaf liedjes, impuls van dit nummer kwam van het horen van een preek gebaseerd op de gelijkenis in het boek van Mattheus, hoofdstuk 25, de verzen 1-13. In deze passage van de Schrift, Jezus vertelt het verhaal van de wijze en dwaze maagden. Ze hadden te horen gekregen dat de bridegorrm zou komen, dus kregen ze hun lampen, bijgesneden hen, en hen branden en ging naar de afgesproken plaats. Echter, de bruidegom niet aangekomen op de afgesproken tijd en de dwaze bracht alleen maar genoeg olie voor een nacht. Ze keerde daarna terug om meer olie te krijgen en natuurlijk kwam de bruidegom, terwijl ze weg waren. Jezus zegt dan tegen zijn leerlingen, je weet niet de dag noch het uur van mijn terugkeer. Weest gereed. Als reactie op deze, kan men alleen maar voorstellen het lied roeren uit de ziel van een slaaf luisteraar. Jezus was inderdaad bevrijder en een hoop voor de slave. Men kan alleen maar speculeren dat dit lied wasw gezongen vaak, wanneer er een mogelijkheid van bevrijding.