Instrumenten
Ensembles
Opera
Componisten
Performers

Bladmuziek $18.75

Oorspronkelijk

Italian Lyrics. 46 Songs Vol.2. Hugo Wolf. High Voice sheet music. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Vertaling

Italiaanse Lyrics. 46 Songs Vol.2. Hugo Wolf. High Voice bladmuziek. Medium Voice bladmuziek. Voice Solo bladmuziek. Pianobegeleiding bladmuziek.

Oorspronkelijk

Italian Lyrics. 46 Songs Vol.2 composed by Hugo Wolf. 1860-1903. For High-Medium voice and Piano. Sheet Music. Text Language. German. English. Published by Edition Peters. PE.P03145. With Text Language. German. English. Ihr jungen Leute. Und willst du deinen Liebsten. Heb' auf dein blondes Haupt. Wir haben beide. Mein Liebster singt. Man sagt mir. Ein Standchen Euch zu bringen. Was fur ein Lied. Ich esse nun mein Brot. Mein Liebster hat zu Tische. Ich liess mir sagen. Schon streckt' ich aus im Bett die muden Glieder. Du sagst mir, dass ich keine Furstin sei. Wohl kenn' ich Euren Stand. Lass sie nur gehn. Songs Nos. 16-30. Original keys. Ihr jungen Leute. Und willst du deinen Liebsten. Heb' auf dein blondes Haupt. Wir haben beide. Mein Liebster singt. Man sagt mir. Ein StŠndchen Euch zu bringen. Was fŸr ein Lied. Ich esse nun mein Brot. Mein Liebster hat zu Tische. Ich liess mir sagen. Schon streckt' ich aus im Bett die mŸden Glieder. Du sagst mir, dass ich keine FŸrstin sei. Wohl kenn' ich Euren Stand. Lass sie nur gehn. Look here, my lads. If thou wouldst see thy lover. Ah. Lift up thy fair head. In silence each the other passed. My lover sings. Thy Mother bids thee. A serenade to sing you. How shall I sing thy praise. No more unmoisten'd do I eat. To a banquet I was bidden. I was informed and I grieved to hear. When Day Is Done. You tell me I am not of royal birth. Well do I know thee. Let her begone. She acts with such distain.

Vertaling

Italiaanse Lyrics. 46 Songs Vol.2 samengesteld door Hugo Wolf. 1860-1903. Voor High-Medium stem en piano. Bladmuziek. Tekst Taal. Duits. Engels. Uitgegeven door Edition Peters. PE.P03145. Met Tekst Taal. Duits. Engels. Jongeren. En u wilt dat uw dierbaren. Set 'om uw blonde hoofd. Wij hebben zowel. My lover zingt. Man sagt mir. Een Standchen om u te brengen. Wat voor een nummer. Ik eet nu mijn brood. Mijn liefde heeft om tabellen. Ik laat ik zeggen. Al gespannen 'Ik maakte het bed de Muden leden. U zegt mij dat ik niet Furstin. Nou ik ken hem in uw stand. Laat ze gewoon gaan. Songs nrs. 16-30. Originele sleutels. Jongeren. En u wilt dat uw dierbaren. Set 'om uw blonde hoofd. Wij hebben zowel. My lover zingt. Man sagt mir. Een StŠndchen om u te brengen. Wat FYR een lied. Ik eet nu mijn brood. Mijn liefde heeft om tabellen. Ik laat ik zeggen. Al gespannen 'maakte ik in bed mŸden leden. U zegt mij dat ik was niet FŸrstin. Nou ik ken hem in uw stand. Laat ze gewoon gaan. Kijk hier, mijn jongens. Als gij ziet uw minnaar. Ah. Verhef uw blonde hoofd. In stilte elkaar de andere doorgegeven. My lover zingt. Uw moeder u beveelt. Een serenade voor je zingen. Hoe zal ik zingen Uw lof. Niet meer unmoisten'd eet ik. Om een ​​banket werd ik bevolen. Er werd mij verteld en ik bedroefd om te horen. Wanneer Day Is Done. Zeg jij het maar ik ben niet van koninklijke afkomst. Nou weet ik dat u. Laat haar begone. Ze doet met zulke minachting.