Instrumenten
Ensembles
Opera
Componisten
Performers

Bladmuziek $48.95

Oorspronkelijk

Lieder for Voice and Piano, Volume 7. Franz Schubert. Medium Voice sheet music. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Vertaling

Lieder voor zang en piano, Volume 7. Franz Schubert. Medium Voice bladmuziek. Voice Solo bladmuziek. Pianobegeleiding bladmuziek.

Oorspronkelijk

Lieder for Voice and Piano, Volume 7 composed by Franz Schubert. 1797-1828. Edited by Walther Durr. For medium voice solo and piano. This edition. urtext. Paperback. Vocal score. 168 pages. Published by Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm inches. The new Urtext edition of Schubert's lieder edited by Walther Durr continues with volume 7, presented in separate volumes for high, medium, and low voice. This new volume contains the lieder that Schubert composed between May and August 1815, including his setting of Schiller's ballad "Die Burgschaft". D 246. Based on the Urtext of the "New Schubert Edition". Clear, well-presented engraving. Foreword by Walther Durr. Ger. Eng. on the genesis and history of the work as well as an explanation of the sources for each individual lied. Includes English translations of the lieder texts by Richard Wigmore Appendix. lower transposition of three lieder only available for high voice. "Die erste Liebe", D 182. "Die Liebe", D 210. "Die Spinnerin", op. posth. 118,6 - D 247. Die erste Liebe, D 182. Die Sterbende, D 186. Naturgenuss, D 188. Die Mainacht, D 194. Amalia, op. posth. 173, no. 1 - D 195. An die Nachtigall, op. posth. 172, no. 3 - D 196. An die Apfelbaume, wo ich Julien erblickte, D 197. Seufzer, D 198. Liebestandelei, D 206. Der Liebende, D 207. Die Nonne, D 208. version 2. Die Liebe, D 210. Adelwohl und Emma, D 211. Der Traum, op. posth. 172, no. 1 - D 213. Die Laube, op. posth. 172, no. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Das Finden, D 219. Der Abend, op. posth. 118, no. 2 - D 221. Lieb Minna. Romanze, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Von Ida, D 228. Die Tauschung, op. posth. 165, no. 4 - D 230. Das Sehnen op. posth. 172, no. 4 - D 231. Geist der Liebe, op. posth. 118, no. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Abends unter der Linde, D 235. 1st setting. Abends unter der Linde, D 237. 2nd setting, version 2. Die Mondnacht, D 238. Huldigung, D 240. Alles um Liebe, D 241. Winterlied, D deest. Die Burgschaft, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, no. 6 - D 247. Lob des Tokayers, op. posth. 118, no. 4 - D 248. Das Madchen aus der Fremde, D 117. 1st setting. Das Madchen aus der Fremde, D 252. 2nd setting. Punschlied. Im Norden zu singen, D 253. Der Gott und die Bajadere. Indische Legende, D 254. Der Rattenfanger, D 255. Der Schatzgraber, D 256. Bundeslied, D 258. Wonne der Wehmut, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Wer kauft Liebesgotter, D 261. version 2.

Vertaling

Lieder voor zang en piano, Volume 7 gecomponeerd door Franz Schubert. 1797-1828. Bewerkt door Walther Durr. Voor middelhoge stem solo en piano. Deze editie. Urtext. Paperback. Vocal score. 168 pagina's. Gepubliceerd door Baerenreiter Verlag. BA.BA9127. ISBN 9790006530670. 30 x 23 cm inches. De nieuwe Urtext editie van Schuberts liederen bewerkt door Walther Durr verder met volume 7, gepresenteerd in afzonderlijke volumes voor hoge, gemiddelde en lage stem. Dit nieuwe volume bevat de lieder dat Schubert gecomponeerd tussen mei en augustus 1815, met inbegrip van zijn instelling van Schiller's ballad Die Burgschaft. D 246. Op basis van de Urtext van de Nieuwe Schubert Edition. Duidelijke, goed gepresenteerd graveren. Voorwoord van Walther Durr. Ger. Van nabij. op de genese en de geschiedenis van het werk en een toelichting op de herkomst van elk individueel loog. Inclusief Engels vertalingen van de liederen teksten van Richard Wigmore Appendix. lagere omzetting van drie lieder alleen beschikbaar voor hoge stem. De eerste liefde, D 182. Liefde, D 210. Die Spinnerin, op. posth. 118,6 - D 247. De eerste liefde, D 182. De stervenden, D 186. Naturgenuss, D 188. May Night, D 194. Amalia op. posth. 173, no. 1 - D 195. Op de nachtegaal op. posth. 172, no. 3 - D 196. Op de appelbomen, waar ik Julien, D 197 zag. Zucht, D 198. Liebestandelei, D 206. De minnaar, D 207. De non, D 208. versie 2. Liefde, D 210. Adel goed en Emma, ​​D 211. The Dream, op. posth. 172, no. 1 - D 213. De Laube, op. posth. 172, no. 2 - D 214. Kolmas Klage, D 217. Grablied, D 218. Vinden, D 219. De avond, op. posth. 118, geen. 2 - D 221. Lieb Minna. Romantiek, D 222. Idens Nachtgesang, D 227. Van Ida, D 228. Die Täuschung, op. posth. 165, geen. 4 - D 230. De pezen op. posth. 172, no. 4 - D 231. Geest van Liefde, op. posth. 118, geen. 1 - D 233. Tischlied, op. posth. 188, no. 3 - D 234. Avond onder de lindeboom, D 235. 1 instelling. Avond onder de lindeboom, D 237. 2e setting, versie 2. De maan, D 238. Homage, D 240. Alles over liefde, D 241. Winterlied, D Deest. Het kasteel stam, D 246. Die Spinnerin, op. posth. 118, geen. 6 - D 247. Prijs de Tokayers, op. posth. 118, geen. 4 - D 248. Het meisje uit de buitenlandse onderdelen, 117 D. 1 instelling. Het meisje uit de buitenlandse onderdelen, 252 D. 2 instelling. Punschlied. In het noorden, om te zingen, D 253. De God en de Bayadere. Indische Legende, D 254. De ratten Fanger, D 255. De schat Graber, D 256. Bundeslied, D 258. Rapture van melancholie, op. posth. 115, no. 2 - D 260. Wie koopt liefde goden, D 261. versie 2.