Instrumenten
Ensembles
Opera
Componisten
Performers

Bladmuziek $31.95

Oorspronkelijk

Arias for Tenor. Giuseppe Verdi. Voice Solo sheet music. Piano Accompaniment sheet music.

Vertaling

Arias for Tenor. Giuseppe Verdi. Voice Solo bladmuziek. Pianobegeleiding bladmuziek.

Oorspronkelijk

Arias for Tenor. Voice and Piano. Composed by Giuseppe Verdi. 1813-1901. Edited by Riccardo Allorto. For Piano, Vocal. Vocal Collection. 120 pages. Ricordi #R137611. Published by Ricordi. HL.50483185. A major new Italian edition published by Ricordi of 23 arias not often found in collections from Oberto, I due Foscari, Giovanna d'Arco, Attila, I Masnadieri, Il Corsaro, La battaglia di Legnano, I Vespri siciliani, Simon Boccanegra, Aroldo , and Don Carlo. With plot notes and English translation for study. Ciel, che feci. from Oberto, conte di S. Bonifacio. La mia letizia infondere from I Lombardi alla prima Crociata. Come poteva un angelo from I Lombardi alla prima Crociata. Brezza del suol natio from I due Foscari. Odio solo, ed odio atroce from I due Foscari. Qui sostiamo. from Attila. Ella in poter del barbaro. from Attila. Son gli ebbri, inverecondi from I Masnadieri. O mio castel paterno from I Masnadieri. Nell'argilla maledetta from I Masnadieri. Tutto parea sorridere from Il Corsaro. O magnanima from La battaglia di Legnano. La pia materna mano from La battaglia di Legnano. O inferno. Amelia qui. from Simon Boccanegra. Sento avvampar nell'anima from Simon Boccanegra. Sotto il sol di Siria ardente from Aroldo. Je l'ai vue. Io la vidi from Don Carlos. Don Carlo. Dal pi. Quale pi. Ah. O jour de peine. Giorno di pianto from Les V. Fontainebleu. For.

Vertaling

Arias for Tenor. Zang en piano. Samengesteld door Giuseppe Verdi. 1813-1901. Bewerkt door Riccardo Allorto. Voor piano, zang. Vocal Collection. 120 pagina's. Воспоминания. Gepubliceerd door Ricordi. HL.50483185. Een belangrijke nieuwe Italiaanse editie uitgegeven door Ricordi van 23 aria's niet vaak te vinden in de collecties van Oberto, I due Foscari, Giovanna d'Arco, Attila, ik Masnadieri, Il Corsaro, La Battaglia di Legnano, I Vespri Siciliani, Simon Boccanegra, Aroldo, en Don Carlo. Met plot notities en Engels vertaling voor studie. Ciel, che feci. van Oberto, conte di S. Bonifacio. Mijn infuus vreugde van I Lombardi alla prima Crusade. Hoe kon een engel uit I Lombardi alla prima Crusade. Breeze geboorteland van I due Foscari. Ik haat, en haat afschuwelijk uit I due Foscari. Hier pauzeren we. van Attila. Ella in Poter del barbaro. van Attila. Ik ben de dronken, schaamteloze uit The Rogues. O kasteel van mijn vader van The Rogues. Ik vervloekte in de klei van Rogues. Alles leek te glimlachen van Il Corsaro. O grootmoedig van de Slag van Legnano. De hand van de vrome moeder van de slag van Legnano. O inferno. Amelia qui. van Simon Boccanegra. Ik voel het branden van de ziel van Simon Boccanegra. Onder de brandende zon van Syrië van Harold. Ik zag. Ik zag haar van Don Carlos. Don Carlo. Dal pi. Wat meer. Ah. O dag zin. Dag van de tranen van Les V. Fontainebleu. Voor.