Instrumenten
Ensembles
Opera
Componisten
Performers

Bladmuziek $2.05

Oorspronkelijk

Nunc Dimittis. A Cappella sheet music.

Vertaling

Nunc Dimittis. A Cappella bladmuziek.

Oorspronkelijk

Nunc Dimittis composed by Patrick Rooney. For SATB choir, a cappella. Pathways Series. Octavo. Duration 4 minutes. Published by Imagine Music. IG.VMF134. COMPOSER'S NOTES I stumbled upon this text while reading about Sergei Rachmoninov's All Night Vespers, and the way he had painted the text in his setting of Nunc Dimittis. I was inspired by how he used both harmony and texture to paint the calm, meditative nature of the text and how he captured it's use as a prayer for the evening time. As I more closely examined the text, I began to feel its emotion and hear music in the words that gave me a deep desire to create a setting of my own. The biblical context of this text is of a prayer of praise and thanks. An old, suffering man. Simeon. was wishing for death to achieve peace at last. Upon seeing Jesus taken to the temple to be baptized, Simeon says these words of prayer to exalt and thank God for fulfilling the prophecy which He had promised would occur before Simeon could be released to death. the coming of the Son of God. This text has become possibly the most common evening prayer used in the worship services of churches in both the Eastern and Western Traditions. In setting this text, I attempted to capture not just the meaning of the text, but also its meditative nature. The composition is designed to progress as a journey of sorts, containing a sense of longing and a hope. The piece reaches a joyous climax illustrating the experience of witnessing Jesus's long awaited arrival. It is my hope that both performer and audience will experience the feeling of that journey.

Vertaling

Nunc Dimittis gecomponeerd door Patrick Rooney. Voor SATB koor, a capella. Pathways Series. Achtste. Duur 4 minuten. Gepubliceerd door Imagine Music. IG.VMF134. Componist OPMERKINGEN Ik struikelde over deze tekst tijdens het lezen over Sergei Rachmoninov's All Night Vespers, en de manier waarop hij de tekst in zijn instelling van Nunc Dimittis had geschilderd. Ik werd geïnspireerd door de manier waarop hij zowel harmonie en textuur aan de rustige, meditatieve aard van de tekst te schilderen en hoe hij gevangen genomen is het gebruik als een gebed voor de avond tijd. Zoals ik nader de tekst onderzocht, begon ik haar emotie voelen en horen muziek in de woorden die gaf me een diep verlangen om een ​​instelling van mijn eigen te maken. De bijbelse context van deze tekst is van een gebed van lof en dank. Een oude, lijdende mens. Simeon. wenste de dood om vrede te bereiken eindelijk. Bij het zien van Jezus meegenomen naar de tempel om gedoopt te worden, Simeon zegt dat deze woorden van het gebed te verheffen en dank God voor de vervulling van de profetie die Hij had beloofd zou plaatsvinden voor Simeon kon worden vrijgegeven aan de dood. de komst van de Zoon van God. Deze tekst is waarschijnlijk de meest voorkomende avondgebed gebruikt in de erediensten van de kerken in zowel de oosterse en westerse tradities. Bij de vaststelling van deze tekst, ik probeerde niet alleen de betekenis van de tekst vast te leggen, maar ook zijn meditatieve karakter. De samenstelling is ontworpen om vooruitgang te boeken als een reis van soorten, met een gevoel van verlangen en hoop. Het stuk een vrolijke climax ter illustratie van de ervaring van de getuige Jezus 'langverwachte komst bereikt. Het is mijn hoop dat zowel de performer en het publiek het gevoel van die reis zal ervaren.