Instrumenten
Ensembles
Opera
Componisten
Performers

Bladmuziek $12.55

Oorspronkelijk

Tarik O'Regan. No Matter. Sheet Music. SATB. SATB. Tarik O'Regan.

Vertaling

Tarik O'Regan. Ongeacht. Bladmuziek. SATB. SATB. Tarik O'Regan.

Oorspronkelijk

For SSSAAATTTBBB unaccompanied chorus. No Matter sets excerpts from Samuel Beckett’s 1983 prose poem Worstward Ho. It is one of the very last pieces Beckett ever wrote and remains one of his most enigmatic. The text concern’s the poet quest to reach a position of sheer emotional nihilism, a Sysyphian struggle that is, logically, unattainable as a creative artist. ‘nothing’ cannot be attained with words – “And worse may I be yet. the worst is not, so long as we can say ‘This is the worst’”. Shakespeare, King Lear IV.1.27-28. Compositionally the piece plays on Beckett’s linguistic games, using very minimal material in a variety of permutations and combinations to provide a sense of overarching structure and musical drama. The title, taken from the text, is a reference to the task of attempting to achieve nothingness, as well as a casual turn of phrase. The work as a whole is a commentary on what the New Yorker, in its 1984 review of the work, called “Beckett's wrestle with the void to the point where less would be nothing. Tarik O’Regan February 2009.

Vertaling

Voor SSSAAATTTBBB niet-begeleide chorus. No Matter stelt fragmenten uit Samuel Beckett 1983 prozagedicht Worstward Ho. Het is een van de laatste stukken Beckett ooit schreef en blijft een van zijn meest raadselachtige. De tekst zorg is de dichter zoektocht naar een positie van pure emotionele nihilisme te bereiken, een Sysyphian strijd die is, logischerwijs, onbereikbaar als scheppend kunstenaar. 'Niets' kan niet worden bereikt met de woorden - "En erger kan ik nog zijn. het ergste niet, zolang we kunnen zeggen: 'Dit is het ergste' '. Shakespeare, King Lear IV.1.27-28. Compositorisch het stuk speelt op Becketts taalspelletjes, met behulp van zeer minimale materiaal in een verscheidenheid van permutaties en combinaties om een ​​gevoel van overkoepelende structuur en muzikale drama bieden. De titel uit de tekst, verwijst naar de taak van een poging om niets te bereiken, evenals een toevallige zinswending. Het werk als geheel is een commentaar op wat de New Yorker, in zijn 1984 herziening van het werk, de zogenaamde "worstelen Beckett's met de leegte tot het punt waar minder niets zou zijn. Tarik O'Regan februari 2009.