If I were a singer I'd sing you a song, A song that would live in your heart forever; I'd sing it loud and strong, Every single word, So that when my
Vertaling: Steeleye Span. Blijft de song.
feels so fine I said I loved you, I said I loved you Holding hands down by the shore Leaned over and whispered in your hear But I lied, I lied I
A che serve piangere Rinunciare a vivere Resta qua se ti va Non pensare, abbracciami Lasciami sognare La tua pelle morbida Voglio accarezzare E finche
Quanto tempo e Che ho scelto te Quanta la strada Dietro a noi E oramai saro Parte di te Mi sento Come una goccia Nel mare tuo Come una foglia Nel tuo
Todo tiene su perdon En el nombre de la amistad No se pide explicacion Se perdona nada mas Se comparte una mujer En el nombre de la amistad Se le dice
Nous venions de voir le taureau, Trois garcons, trois fillettes, Sur la pelouse, il faisait beau. Et nous dansions un bolero Au son des castagnettes.
Vertaling: Japanse Anime. Spaanse liederen (Ending).
Vertaling: Bläck Fööss. Spanje Song et.
Vertaling: Sarah Brightman. Spaans liedje.
said this attack will not fail; So I'm writing down this simple little melody When you play it my love, think for me... We'll be together in this song
knows it feels so fine I said I loved you I said I loved you Holding hands down by the shore Leaned over and whispered in your ear But I lied I lied