Tempus transit gelidum, mundus renovatur, verque redit floridum, forma rebus datur. avis modulatur, modulans letatur lucidior et lenior aer iam serenatur
Dic modum meum deambulandi dic homo mulieri sum, loquendum non est sonus fortis mulier calidest pedibus percussi passim usque ab ortu iam. Et nunc omnia
Stella splendens in monte ut solis radium miraculis serrato, exaudi populum. Concurrunt universi gaudentes populi, Divites et egeni, grandes et parvuli
La radio nazionale: ?i tecnici e i lavoratori che hanno? La radio: Ed ora una notizia particolare. Si e risvegliato da un coma durato circa 29 anni Piero
Variazione su trad. Salentino di D. Sepe Oriamu pisulina ce kalanta Kerumeni pu panta J paj jelonta J paj jelonta E mmiazzi tto garofeddhu sti kianta
(Victor Jara - 1972- canto a lo humano) Fragil como un volantin En los techos de Barrancas Jugaba el nino Luchin Con sus manitos moradas, con la
Laudatu sia lu Santu Sacramentu e viva di lu carminu e Maria San Pascale Baylonne prutitturi di li donne mannamillu nu maritu jancu rssu e sapuritu addi
Per un anno il campesino sulla terra zappo E il raccolto una mattina al mercato porto Cotone banane cacao e caffe Dopo un anno di lavoro quanto pensi
(Variazione su trad. Calabrese di D. Sepe) Comu ballanu bellu sti figlioli Chi Sant? Antoniu li chi Sant? Antoniu la Chi Sant? Antoniu li pozza aiutari
"Sumer is icumen in, Lhude sing, cuccu! Groweth sed and bloweth med And springth the wude nu. Sing, cuccu! Awe bleteth after lomb. Lhouth after calve
Raffaele Viviani (da ?I dieci comandamenti?) Cumma, nu surzo d? acqua, pecche sto arza e stracqua! Cumma, voglio na lampa Ca ?o scuro nun se campa! Cumma
A bella Terranera stamattine Na cunuscenz? hai fatte supraffine Na cunuscenza ?nghe na muntanare Che tiene ddu bbell? uocchie de lu mare ?nghe st? uocchie
(Var. su trad. Bretone di D. sepe) Le corsaire Le Grand Coureur Est un navire de malheur Quand il se met en croisiere Pour aller battre l?Anglais, Le