As quiet as it is tonight You'd almost think you were safe Your eyes are full of surprises They cannot predict my fate Waiting underneath the stars There
What've we become, everything we had is gone for a while I thought, we were best of friends what's on my mind, I used to see you all the time that's all
Why should the devil have all the good music? I want the people to know that He saved my soul I still like to listen to the radio, they say "Rock 'n
more crazierr We flip the bitch Like she was in the gymnaserm I ain't fuckin with the bitches with the stadium That's no dome Bitch go home! Yeah Bi-bi-bi
It's quiet as it is tonight You'd almost think you were saved Your eyes are full of surprises They cannot predict my fate Waiting underneath the stars
Meine Liebe Starb uber Nacht Nie - hast du es mir gesagt Du hast mich so verletzt Meine Traume war'n besetzt Doch vielleicht Fehlst du mir irgendwann
la note t'hypnotise, pousse a la tise, Tout se concretise, pourquoi t'attises dis-moi, Vise, dix mois, please dis moi pour un delit dom-bi, c'est vil
au viles-ci vu que dans nos tes-ci zar-bi du lundi au lundi on a la tete dans le zness-bi. Sheitan mes freres se cannent et les condes ricannent On se
Vertaling: Richard Cliff. Waarom zou de duivel All The Good Music.
Vertaling: Cockburn, Bruce. Dialogue With The Devil (Of Waarom gaan we niet Celebrat.
Vertaling: Devil's Rejects Soundtrack. Buck Owens - Satan's Got To Get Along Without Me.
Vertaling: Geoff Moore en de afstand. Waarom zou de duivel.
Vertaling: Geoff Moore en de afstand. Waarom zou de duivel (Have All The Good Music?).
Vertaling: Madonna. Devil Zou het niet herkennen.
Vertaling: Tanzwut. Wat moet The Devil In Paradise?.
Vertaling: Wannadies, de. Geen Like You (Wat zijn we in hemelsnaam zou moeten doen).