at the airport Bienvenue from hell, mon amour When you learn your lesson Come back like a prodigal son Read the big sign at the airport Bienvenue from hell, mon amour Mon amour, mon amour
hand, arm to arm with it To make it strong again when the sky falls Not tomorrow Can't wait until tomorrow Haiti, a mi mon amour, Haiti, mon amour
no Sayonara mon amour Hitoribotchi de atemonaku Machi wo samayou no Namida afurete me no mae ga Nannimo mienai Mon amour Mon amour Mon amour tokyo -----------------------------
les serre-moi, serre-moi Dans tes bras Mon amour Enserre-moi toujours Mon amour Reste Reste avec moi Mon amour Mon amour --------------------------------- Mon amour
weint Das kommt bestimmt vom glücklich sein Ich geb'mich ganz in deine Hand Das Herz ist stärker als Verstand Je t'aime mon amour Ich kü
they called it little boy, And C7, H5, O6, N3 they called him T-N-T. The fireball would dim the sun, Promising death in its cruelest form. Hiroshima Mon Amour
feel the warmness of your body Your body I???l be your fantasy, your night loving thing Je t???ime, I swear I do Take my love mon amour Take my love
distant stars Splintered voices down the phone The sunlit dust, the smell of roses drifts, oh no Someone waits behind the door Hiroshima mon amour Riding
[Lyrics & Music - Andrea Cipolla] Gore, bloody obsessions. Gore, primal instinct. Killing, no longer for survival. A horror corrupted by welfare society
dans tes bras qui m'entournement mourir aupres de mon amour et m'endormir sur ton sourire pour traverser les memoires je ne veux que ton regard pour mon voyage sans retour mourir aupres de mon amour
lumiere Dominer La lumiere Tututu-tututu Tutututu-tutututu Tutututu-tutututu Tutututu-tutututu Tutututu-tutututu Tutututu-tutututu Ma vie et ma raison... Ma vie et ma raison... Mon
mon amour, mon ami Quand je reve c'est de toi Mon amour, mon ami Quand je chante c'est pour toi Mon amour, mon ami Je ne peux vivre sans toi Mon amour, mon
distant stars Splintered voices down the phone The sunlit dust, the smell of roses drifts, oh no Someone waits behind the door Hiroshima Mon Amour Riding
. The temperature of. Hiroshima mon amour. Don't ask what for, become much more. Hiroshima mon amour. Don't ask what for, become much more. Hiroshima mon amour
Gwendolina, Gwendolina laß dich seh'n und komm heraus, Gwendolina, Gwendolina ich schau lang schon nach dir aus. Kommst du aus Märchenbü
franchement, vraiment ou est-ce, ou est-ce qu?on va baby? Non la franchement, Vraiment, je dis non, non, non, non, non, non, babe Essuie cette larme mon amour
Tu es mon amour ou tu ne l'es pas Tu es mon amour ou tu ne l'es pas Si oui, tu dois faire tout, oui tout pour moi Si oui, tu dois faire tout, oui tout
les quatre cents coups Il n?y aura plus jamais d?horaire Il y en aura pour tous les gouts Reviens mon amour Reviens mon amour Reviens mon amour Reviens mon amour Reviens mon amour