alle Krieger des Lichts An alle Krieger des Lichts Wo seid Ihr Ihr seid gebraucht hier Macht Euch auf den Weg An alle Krieger des Lichts An alle Krieger des Lichts
my fate in d blue moon light intoxicating now n den i m healing all my pain hurting myself in the fight i m finding the blue moon light lying in the
ist Ramadan und um mich herum herrscht rege Geschaeftigkeit. Ich bin angetan von der Erscheinung der Maenner, wenn sie mit ihren Kapuzen an mir vorbei durch Licht
'ren Himmelszelt Der Wolfe Hunger nie versiegt Ein Hieb, ein Schrei, ein Schmerz, ein Licht Doch es ist des Todes Dust'rer Schatten nicht Gazing at the moons
der Wi??lfe Hunger nie versiegt Ein Hieb, ein Schrei, ein Schmerz, ein Licht, doch es ist des Todes di??st'rer Schatten nicht. Gazing at the moons'
Waait de wind de stomme wind Zonder leifde, warme liefde Weent de zee de grijze zee Zonder liefde, warme leifde Lijdt het licht het donk're licht En schuurt
wee docht and doris, before we gang awa' There's a wee wife awaiting in a wee butt and ben If you can say its a braw bricht moon licht nicht
that I am grateful Though this house feels like an old lost song That calls for me to play along Somehow I don't belong The night lit by moon The
back, in the glare of the moon [chorus:] In the glare of the moon [metal vocals by Jensa Carlsson of persuader:] In the glare of the moon - I drank
Lunaaa de papel me diste una Luna de papel no me digas que estoy bien no me siento ni los pies no me digas la verdad esta vez... Uni tu nombre con el
mit Jericho genauso, ich hab sie umrundet und sie fiehl mir zu Du mu?t es nicht glauben, doch ist es wahr Meine Stadt ist mein Licht Du willst mich berauben
Wie sich das erste Licht des Tages In dieser Gegend bricht Werd ich nie vergessen Denn es lasst eine Ahnung An den gro?en Rest Die Trombone bei 'Moon
'ren Himmelszelt Der Wolfe Hunger nie versiegt Ein Hieb, ein Schrei, ein Schmerz, ein Licht Doch es ist des Todes dust'rer Schatten nicht Gazing at the moons
Schein [The moon shines] Er leuchtet fahl [Its light is pale] Das Herz der Finsternis er stahl [It's stolen the heart of darkness] Nun glei_end Lichte
Vertaling: Cirque Du Soleil. Lichte maan.
Vertaling: Joe Coconut. Licht van de maan.
Vertaling: Polvo. Licht van de maan.
Vertaling: The Pretenders. Licht van de maan.